Шрила Нароттам дас Тхакур

Из Према Виласы

Однажды танцуя во время киртана, Чаитанья Махапрабху неожиданно начал выкрикивать имя Нароттамы. Держась за Нитьянду, Господь проливал потоки слез. Думая, что Махапрабху погрузился в транс, преданные прекратили киртан и, окружив Прабху, они очень тихо и сладко начали повторять святые имена. Все жители Натсалы собрались, чтобы посмотреть на то, как Господь катается по земле, иногда восклицая имя Матхуры, а иногда взывая к Лалите, Вишакхе или Чампакалате. Транс Шри Чаитаньи был столь глубоким, что Нитьянанда Прабху испугался, как бы Он не оставил свою жизнь. Затаив дыхание, он начал размышлять, что же привело Господа в эту деревню. В отчаянии преданные начали громко воспевать имена Джаганнатхи. Это привело Гаурачандру назад в чувство. Поднявшись, Он вновь начал восклицать: "Нароттама, Нароттама!" Посовещавшись, преданные решили отвести Чаитанью Махапрабху в Нилачалу. Они подумали, что если перевезут Господа на другой берег Падмавати, это спасет Его.

По поведению Прабху, преданные смогли догадаться, что скоро должен родиться какой-то великий преданный. Шри Чаитанья продолжал поливать тело Нитьянанды Прабху слезами. Нитьянанда постарался успокоить Его как мог, и спросил, куда они собирались направиться теперь. Прабху ответил: "Пойдем в Нилачалу, нас ждет много служения." Нитьянанда согласился, но из любопытства спросил, почему во время санкиртаны Господь выкрикивал имя Нароттамы. Махапрабху ответил: "Слушай же внимательно, Нитьянанда. Санкиртана для Меня - это все. Я хочу быть уверен, что в будущем нектарный океан движения санкиртаны будет продолжать расширяться. Пока пока Ты здесь, Моя любовь не исчезнет, но что случится после того, как Мы уйдем?  Поэтому я хочу оставить Свою любовь на хранение надежной личности, чтобы движение санкиртаны продолжило распространяться и наводнило всю вселенную."

Нитьянанда Прабху спросил: "Если ли достойная личность, которой Ты сможешь передать Свою любовь?" Махапрабху ответил:"Я сохраню Свою любовь в Гадера Хате на берегу Падмавати. В будущем Падмавати передаст ее Нароттаме, который родится еще в Моё присутствие на Земле." "Где же эта Гадера Хата," спросил Нитянанда,  "Пожалуйста, покажи мне ее."

Чаитанья Махапрабху сказал: "Берега Падмавати очень красивы." Нитьянанда, услышав это, очень обрадовался, еще раз настойчиво попросил отправиться туда. Так они отправились в деревню Кудорапур, откуда их взгляду открылась прелесть Падмавати. На следующее утро Махапрабху отправился к реке Падмавати. Он принял омовение, и начал киртан. И вновь Господь восклицал имя Нароттамы. Нитьянанда Прабху остановил киртан, и объяснил преданным, что должно произойти нечто необыкновенное. Изумленные преданные вместе со Шри Чаитаньей Махпрабху и Нитьянандой Прабху вошли в воды Падмавати. Падмавати, чьи воды выходили из берегов, замерла, ощутив любящее прикосновение Господа. Вместе с тем, всех обитателей деревни захлестнули чувства божественной любви. Затем Падмавати вышла из берегов, затопив всю деревню. Поскольку это был не сезон дождей, никто не мог понять, почему затопило деревню."

Шри Чаитанья Махапрабху обратился к Падмавати и произнес: "Возьми Мою любовь, и сохрани ее у себя для Нароттамы."

Падмавати ответила Ему: "Прабху, как я узнаю, кто такой Нароттама?" Господь ответил: "Тот, чье прикосновение заставит тебя выйти из берегов, тот и будет Нароттамой. Ты передашь эту любовь тому Нароттаме." Исполненная счастья, Падмавати приняла любовь от Махапрабху. Когда Господь распрощался с ней, паводок немедленно спал, и жители почувствовали огромное облегчение. Нитьянанда Прабху сказал Гаурачандре, что красота деревни искушала Его остаться здесь.

Прабху ответил: "Ну, ты поможешь Нароттаме получить эту любовь. Я буду находиться рядом с Нароттамой." Затем они пересекли Падмавати, и продолжили путь в Нилачалу. Истинный смысл любви и того, как она достигается, очень трудно постичь. Я не достоин говорить на эту тему, но все это объяснил Шри Рупа Госвами. Просто по приказанию Своего Прабху, я поведал об этой прекрасной игре в Гадера Хате. Тот, кто просто почтительно слушает эти истории, с легкостью достигнет божественной любви. Оставаясь верным стопам Шри Джахнавы и Вирачандры, Я, Нитьянанда даса, рассказываю Према Виласу.

 

Из Бхакти ратнакары

- Явление Махапрабху в пандале санкиртаны

     Слушая санкиртану, Господь Гаура Рай решил наяву принять в ней участие. В этом шатре Чайтанья Нитьянанда Шри Адвайта и другие спутники внезапно проявились, как молния в облаке. Очаровывая вселенную своим внешним видом, они стали драгоценными камнями санкиртаны. Эта игра, в которой Махапрабху наслаждался санкиртаной и участвовал в ней, была выше понимания даже Господа Брахмы и других полубогов. Преданные была очарована красивыми одеждами и завораживающими жестами этих божественных личностей. В разгар санкиртаны они грациозно танцевали в такт нарастающему ритму музыкальных инструментов. Неописуемый танец Махапрабху в этом киртане, казалось, изливал любовь на весь мир. Танец Шри Нитьянанды заставил мир дрожать, а Шри Адвайта Чандра кружился, как бешеный лев, и рычал от радости. Пандита Гададхара весело танцевал со Шринивасом. Радостный танец Шривасы Пандита, Мурари Гупты, Вакрешвары, Харидаса Ткауры, Сварупы Госвами, Даса Гададхары, Рая Рамананды, Васудевы Сарвабхаумы и Видьи Вачаспати избавил людей от печалей и страданий. Ачьютананда танцевал со слезами радости, текущими из его глаз, в то время как танец Мукунды, Шри Нарахари, Шри Рагхунанданы, Гауридаса Пандита, Шрипати, Шри Нидхи, Говинды, Мадхавы и Васу Гхоша очаровал мир. В этом танце участвовали сотни и тысячи человек, в том числе Мукунда, Шри Ачарья Пундара, Васудева Дутта, Брахмачари Шукламбара, Шриман Пандит, Яду, Шри Мукунда Дутта, Шри Мадхусудана, Шри Натха, Махеша, Шридхара, Шанкара, Джагадиш, Шри Ядунандана, Касивара, Шри Рагхунатха Бхатта, Рупа, Санатана, Шри Накула Брахмачари, Дханаджая, Випра Ванинатха, Сикхи, Канаи, Виджая, Сурьядас, Шри Нрисимха, Хридая Чайтанья, Шьямананда, Шринивас, Шри Нароттама и другие. С ними танцевали даже полубоги и гандхарвы.

    Гаурачандра любит своих последователей, и поэтому он исполнил желания Шриниваса и Нароттамы, появившись перед ними во время санкиртаны. Обняв Шриниваса и Нароттаму, он мягко сказал им нечто сокровенное, чего другие не могли услышать. Затем Махапрабху и его спутники исчезли, оставив своих учеников в полном отчаянии. Их жалобный плач разбил сердца всех, кто был свидетелем этой сцены.

    Внезапное появление и исчезновение Махапрабху во время этой санкиртаны вызвало чувство отчаяния у всех присутствующих. После исчезновения Господа люди были поражены реальностью своей жалкой жизни и в разочаровании жалобно заплакали. Один человек взывал к Махапрабху, в то время как другой искал повсюду, пытаясь найти Шри Адвайту или Нитьянанду. Кто-то жаждал еще раз увидеть Шри Пандита Гададхару, а третий звал Харидаса и Вакрешвару. Ещё один  позвал Шривасу и Мурари, а другой спросил о Шри Мукунде и Нарахари. Четвертый преданный хотел увидеть Гауридаса и Гададхару, а пятый искал Шри Сварупу Дамодару. В конце концов все они потеряли надежду, катаясь по земле и громко плача, потому что больше никогда не увидят Махапрабху и его спутников. Слезы текли так обильно, что земля стала мокрой. Даже безбожники, пришедшие на санкиртану только ради развлечения, тоже начали плакать. Воздев руки к небу, они молили Махапрабху защитить их от греха и страданий.

    Когда Шрипати, Шринивас и другие осознали реальность, они не могли поверить, что действительно наслаждались общением с Господом. Окружавшие их люди также были поражены тем, что они увидели. Шринивас и Нароттама объяснили им, что они были свидетелями еще одной лилы Махапрабху и что игры Господа всегда находятся за пределами понимания мирян. Шри Джахнава Ишвари подтвердила это, сказав, что Махапрабху исполнил великие желания своих возлюбленных преданных и Нароттамы,  явившись взору всех во время  санкиртаны. Этим явлением Махапрабху избавил многих безбожников от греха и проклятия и спас человечество из океана печали.


Слушать аудиокниги Шрилы Нароттама дас Тхакура